-
1 lampa
сущ.• лампа• светильник* * *1) (błyskowa) вспышка2) lampa (latarnia) фонарь3) lampa (stojąca) торшер4) pot. lampa (upał) жара5) techn. lampa (np. katodowa, rentgenowska) техн. трубка (напр. рентгеновская, электронно-лучевая)6) lampa лампаżarówka лампа (накаливания), лампочка* * *♀ лампа;\lampa biurowa настольная лампа; \lampa stojąca торшер; \lampa jarzeniowa газосветная лампа; лампа дневного света; \lampa radiowa радиолампа; \lampa żarowa лампа накаливания; \lampa błyskowa фото лампа-вспышка; \lampa lutownicza паяльная лампа
* * *жла́мпаlampa biurowa — насто́льная ла́мпа
lampa stojąca — торше́р
lampa jarzeniowa — газосве́тная ла́мпа; ла́мпа дневно́го све́та
lampa radiowa — радиола́мпа
lampa żarowa — ла́мпа нака́ливания
lampa błyskowa — фото ла́мпа-вспы́шка
lampa lutownicza — пая́льная ла́мпа
-
2 lampa
lamp; ELEKTR valve (BRIT), (vacuum) tube (US)* * *f.lamp; el. (w radiu, telewizorze) tube; lampa błyskowa fot. flash (lamp); lampa elektronowa electron l. vacuum tube, valve; lampa elektronopromieniowa cathode-ray tube; lampa kineskopowa picture tube; lampa kwarcowa quartz lamp, sunlamp; lampa fluorescencyjna fluorescent lamp l. tube; lampa jarzeniowa neon lamp; ( w reklamach) neon light; lampa łukowa arc lamp l. light; lampa naftowa kerosene l. oil lamp; lampa stojąca floor lamp; lampa żarowa incandescent light bulb; lampa Aladyna mit. Aladdin's lamp; gadać do lampy pot. waste one's breath, talk to the walls.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lampa
-
3 lampa
lampa stojąca Stehlampe f;lampa kwarcowa Höhensonne® f;lampa jarzeniowa Neonröhre f, Neonlampe f;lampa błyskowa FOTO Blitzlicht n, Blinkleuchte f;lampa kineskopowa TECH Bildröhre f -
4 lampa
[лямпа]flampa błyskowa — спалах / флеш / фотоспалах
-
5 st|ać1
impf (stoję, stoisz) vi 1. (być w pozycji pionowej) [osoba] to stand- stać na palcach to stand on tiptoe- stać na rękach to stand on one’s hands- stać na głowie to stand on one’s head- stać okrakiem nad czymś to straddle sth- stać na baczność to stand at attention- robić coś stojąc to do sth standing up- ledwie stał na nogach ze zmęczenia he was so tired that he could hardly stand- nie może stać o własnych siłach he’s too weak to stand up on his own2. (trwać bez ruchu) to stand- stać w miejscu [osoba] to stand still- stoimy w miejscu a. projekt stoi w miejscu we’re not making headway a. any progress- stój spokojnie! stand still!- nie stój tak, zrób coś don’t just stand there, do something!- stać w korku to be stuck in a traffic jam- pociąg stoi na stacji the train is standing at the station- winda stoi między piętrami the lift is stuck between floors- statek stoi na kotwicy the ship is lying at anchor- stój! a. stać! (komenda wojskowa) halt!; (do uciekającego przestępcy) freeze!- stójcie, nie tak szybko (idźcie wolniej) slow down!; (zastanówcie się jeszcze) hold on, not so fast!- powietrze stoi the air is still3. (być umiejscowionym, być obecnym) [osoba, przedmiot] to stand- stać w szeregu to stand in a row- przy oknie stał jakiś mężczyzna some man or other was standing at the window- nie stójcie na deszczu don’t stand in the rain- szafa stojąca w kącie pokoju a wardrobe standing in the corner of the room- na półce stały książki there were some books on the shelf- sok stoi w dzbanku the juice is in the jug- dom stoi na wzgórzu the house stands on a hill- stać na solidnych fundamentach [budynek, związek, firma] to have solid foundations- stojące rzędami samochody cars standing in rows- gdzie stoisz? (samochodem) where have you parked?- stać przed/za czymś [przymiotnik, przecinek] to precede/follow sth, to go before/go after sth- na ulicy stoi woda the streets are flooded with water- stać wysoko na niebie [księżyc, słońce] to be high in the sky- stać komuś w pamięci przen. to stand out in sb’s memory- w oczach stoi mi jej postać przen. I can see her in my mind’s eye4. (wykonywać czynność, pełnić funkcję) stać na warcie to be on guard- stać przy kuchni to stand over a stove- stać na czele partii to be the leader of a party- stać na bramce to be in goal- stać przy maszynie to operate a machine- stać za ladą to stand behind the counter- stać po mięso/chleb pot. to queue GB a. line up US for meat/bread5. (znajdować się w położeniu, być w stanie) stać na skraju przepaści przen. to be on the edge of disaster- stać u progu kariery to be on the threshold of a career- stać wysoko w hierarchii to be high up in the pecking order- stać wysoko w sondażach to be riding high in the polls- stać na równi z kimś to be on an equal footing with sb- stać wyżej od kogoś na szczeblach władzy to be above sb in the ranks of power- stać ponad prawem to be above the law- stać za czymś przen. (być sprawcą) to be behind sth- kto za tym wszystkim stoi? who’s behind all this?- stać przy kimś przen. (wspierać) to stand by sb- stać nad kimś przen. (pilnować) to stand over sb- stać nad kimś, jak kat nad dobrą duszą to stand over sb like a prison guard- stać po czyjejś stronie (popierać) to be on sb’s side- stać z boku to stand to one side- stać ponad podziałami to be above petty divisions- stać w ogniu [budynek, miasto] to be in flames- stać otworem [brama, drzwi] to stand open- dom stoi pusty the house stands empty- dobrze stać finansowo [osoba, przedsiębiorstwo] to be doing well- dobrze/kiepsko stoję z matematyki pot. my maths marks are good/poor- jak stoimy z czasem? pot. how are we (doing) for time?- stać na wysokim/niskim poziomie [mecz, zawody] to be of high quality- stać wysoko/nisko [kultura, przemysł] to be well/poorly developed- nasze akcje nisko/wysoko stoją our shares are doing well/badly- jak stoją dolary? pot. what’s the exchange rate for the dollar?- jak sprawy stoją? what’s the situation?- stać na stanowisku, że… to be of the opinion that…- stać przed problemem/wyzwaniem/dylematem to be faced with a problem/challenge/dilemma- stać wobec groźby czegoś to face the threat of sth- stać w obliczu konieczności zrobienia czegoś to be confronted with the necessity of doing sth- stać w sprzeczności z czymś to be at odds with sth- stać w sprzeczności ze zdrowym rozsądkiem to go against common sense- nic nie stoi na przeszkodzie, żebyśmy… there’s no reason why we/you shouldn’t…- chcę wiedzieć, na czym stoję pot. I want to know where I stand6. (nie zmarnieć) [roślina] to last- róże mogą stać i miesiąc roses can last a month cut7. (być w pionie, sterczeć do góry) to stand- stojące uszy psa a dog’s pricked-up ears- stojąca lampa a standard lamp- wieszak stojący a coat stand8. (nie działać) [fabryka] (z powodu strajku) to be on strike; (wstrzymać produkcję) to not work- mój zegarek stoi my watch has stopped- produkcja stoi the production is on hold- cały kraj stoi the entire country is on strike9. pot. (być napisanym) to say- tam stoi napisane, że… it says there that…- w dokumencie stoi, że… it says in the document that…10. książk. (opierać się) stać na czymś to be based on sth- nasza gospodarka stoi na węglu our economy is based on coal mining- Polska rolnictwem stoi the Polish economy is based on agriculture11. przest. (dbać) stać o coś to be after sth- ja nie stoję o pieniądze I’m not after money12. przest. (mieszkać, stacjonować) stać gdzieś na kwaterze to be quartered somewhere- stać gdzieś obozem [armia, wódz] to encamp somewhere- we wsi stało wojsko soldiers were stationed in the village13. przest. (wystarczyć) nie stało mu sił he ran out of strength- nie stało mu talentu he didn’t have enough talent■ umowa stoi! it’s a deal- wybiegł, jak stał he stormed out without stopping to thinkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > st|ać1
-
6 stojący
adjlampa stojąca — standard lamp (BRIT), floor lamp (US)
* * *a.(o osobie, pozycji, wodzie) standing; ( o kołnierzu) standup; (o wodzie, powietrzu) dead; lampa stojąca floor lamp; Br. standard lamp; miejsca stojące (w autobusie, pociągu) standing room; pozycja stojąca standing posture, erect stance; woda stojąca stagnant water, ditchwater; zegar stojący grandfather clock; wolno stojący (mebel, lampa) freestanding; (dom, budynek) detached house.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stojący
-
7 lamp|a
f 1. (do oświetlania) lamp- lampa elektryczna/gazowa/naftowa an electric/a gas/a kerosene lamp- lampa stojąca/wisząca a floor/hanging lamp- pracować przy świetle lampy to work by lamplight- zapalić/zgasić lampę to turn a. switch on/off a lamp2. Elektron. valve GB, (vacuum) tube US- □ lampa bezcieniowa Med. shadowless lamp- lampa bezpieczeństwa Górn. Davy lamp, (miner’s) safety lamp- lampa błyskowa Fot. flash- lampa ciemniowa Fot. darkroom lamp- lampa fluorescencyjna fluorescent tube, fluorescent bulb- lampa gabarytowa Aut. marker light- lampa generacyjna Electron. oscillator tube- lampa jarzeniowa fluorescent tube, fluorescent bulb- lampa łukowa arc lamp- lampa mikrofalowa Electron. microwave tube- lampa prostownicza Electron. rectifier- lampa rtęciowa mercury lamp- lampa wyładowcza discharge lamp■ gadać do lampy to be talking to a brick wall pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lamp|a
-
8 stojąc|y
Ⅰ pa ⇒ stać Ⅱ adj. 1. (w pozycji pionowej) upright- w pozycji stojącej in standing position- zegar stojący a free-standing clock- lampa stojąca a standard a. floor lamp- miejsca stojące standing places- stojąca praca work involving standing2. [woda, zbiornik] stagnantThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stojąc|y
-
9 stojący
stojący stehend; miejsce, lampa Steh-;wolno stojący dom leer stehendes Haus n;mieć stojącą pracę bei der Arbeit viel stehen (müssen) -
10 stojący
z postawy stojącej aus dem Standlampa stojąca Stehlampe fmiejsca stojące Stehplätze mPldom wolno \stojący ein leer stehendes Haus nt -
11 Stehlampe
lampa f stojąca
См. также в других словарях:
lampa — ż IV, CMs. lampapie; lm D. lamp 1. «urządzenie służące do wytwarzania sztucznego oświetlenia za pomocą prądu elektrycznego lub przez spalanie nafty, oleju, spirytusu, gazu» Lampa elektryczna, gazowa, naftowa. Lampa stojąca, wisząca. Zapalić,… … Słownik języka polskiego
stojący — imiesł. przymiotnikowy czynny czas. stać (p.) stojący w użyciu przym. 1. «znajdujący się w pozycji pionowej w stosunku do czegoś» Postawa, pozycja stojąca. Lampa stojąca. 2. «wymagający stania; taki, podczas którego się stoi» Praca stojąca. ∆… … Słownik języka polskiego
stać — ndk, stoję, stoisz, stój, stał 1. «o istotach żywych: trzymać się, być na nogach; zachowywać pozycję pionową, wspierając się na nogach» Stać na palcach. Stać na baczność. Pracować stojąc. Ledwie stoję na nogach ze zmęczenia. Nie móc stać o… … Słownik języka polskiego
СВЕТИЛЬНИК НАПОЛЬНЫЙ — стационарный или переносный светильник, предназначенный для установки на полу (Болгарский язык; Български) стояща лампа (Чешский язык; Čeština) stojanové svítidlo (Немецкий язык; Deutsch) Ständerleuchte (Венгерский язык; Magyar) padlólámpa;… … Строительный словарь
lampka — ż III, CMs. lampkapce; lm D. lampkapek 1. «mała lampa» Lampka nagrobkowa, sygnalizacyjna. Lampka oliwna. ∆Nocna lampka «lampka stojąca, osłonięta abażurem, dająca łagodne, przyćmione światło» ∆ rel. Lampka wieczysta «lampka płonąca zawsze w… … Słownik języka polskiego